Questo testo è completo, ma ancora da rileggere.
Alla marusa sum rivô Bella dim, co l' es passada
Questo testo fa parte della raccolta Rätoromanische chrestomathie

 Volkslieder   di Autori vari (1908)

48.

(Annalas VII, Derin, p. 62.)

Masura chara daman vegn a faira
Schi dim o chara cha tü vost ch’eu ’t maina?

O marus char scha tö vost alch manar
Schi maina’ m saida per far ün scussal.

5 O schi la saida es fingiá cumprada,
Fingia cumprada mo nö j’ amo pajada.

O scha pajada ch’ell’amo nun es
Shi bütt’ la via e lasch’ingio ch’ell’es.

O co tü tschantschast d’üna paca scorta!
10 Las mattas scortas portan tschoccas cotschnas.

O quella jada tü m’hast dumondada
O füss’eu statta sün let rumanzada!

O quella jada ch’eu n’ha dit da schi
O füss eu statta in fond da meis ui!

15 O quella jada cha ’ns vain miss insembel
O füssast statta aint sül cuolmen d’ Fenga

Sül cuolmen d’ Fenga aint sot quella pedra
Cha eu e tü ma non’ s vossan viss plü!

Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.