Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
104 | rime varie |
[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Alfieri - Rime scelte, Sansoni, 1912.djvu{{padleft:132|3|0]]
E nel giocondo oblio di lieta sorte,[1]
8 Finto nome appellava ogni dolore.
Ma, dal punto fatal che svelto m’ebbe
Da sí dolce, serena, unica[2] vita,
11 Ogni mio breve bene anco m’increbbe.[3]
Speranza invan del mio martír mi addita
Il fin, che lunge forse esser non debbe:
14 Timor mi afferra; e chi da lui mi aíta?
XCVIII.[4]
Ancora per Francesco Gori-Gandellini.
Era l’amico, che il destin mi fura,[5]
Picciol di corpo, e di leggiadre forme;
Brune chiome, occhi ardenti, atto conforme;[6]
4 E scritto in viso: Io son d’alta natura.
Liberissimo spirto in prigion dura
Nato, ei vi stava qual leon che dorme;[7]
Ma il viver nostro fetido e difforme[8]
8 Ben conoscea quell’alma ardita e pura.
Null’uom quasi apprezzando, (a dritto forse)
Nullo pur ne odïava; e a tutti umano,
11 Sol ben oprando ei stesso, i rei rimorse.[9]
Troppa era ei macchia al guasto mondo insano:[10]
Invidia, credo, i lividi occhi torse,[11]
14 E a Morte cruda lo accennò con mano.
- ↑ 7. E nella lieta dimenticanza che dà il sentirsi felice.
- ↑ 10. Unica, che non ha l’eguale.
- ↑ 11. I b che sovrabbondano in questo verso (breve, bene, increbbe) gli danno cattivo suono.
- ↑ Nel ms.: «30 ottobre. Tra S. Benedetto e Novi».
- ↑ 1. Fnra, ruba.
- ↑ 3. Atto conforme, all’ardor degli occhi.
- ↑ 5-6. Nel cit. dialogo La virtú sconosciuta: «Privato ed oscuro cittadino», dice il Gori, «nacqui io di piccola e non libera cittade; e, nei piú morti tempi della nostra Italia vissuto, nulla vi ho fatto né tentato di grande; ignoto agli altri, ignoto quasi a me stesso, per morire io nacqui, e non vissi; e nella immensissima folla dei nati-morti non mai vissuti, già già mi ha riposto l’oblio». L’immagine del leone che dorme parmi efficacissima a dimostrare quanto il Gori avrebbe potuto fare, se i tempi non gli fossero mancati.
- ↑ 7. Difforme, deforme.
- ↑ 11. Rimorse, rimproverò, biasimò.
- ↑ 12. La sua virtú era come una macchia fra gli uomini perversi del nostro tempo.
- ↑ 13. Il Tasso, di Plutone (Gerus. lib. IV, 1.):
Contro i cristiani i livid’occhi torse.