Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
86 | Giovanni Boccacci |
[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Boccaccio-Caccia e Rime-(1914).djvu{{padleft:116|3|0]]
Quantunque picciol lume gli conduce5
Il desio d’esso, al qual seguir disposti,
Dove diletto cercan, ne’ sopposti
Lacci sottentron drieto al falso duce[1].
Lasso, così sovente m’addiviene
Che, dove io sento dal voler chiamarmi10
Drieto a’ begli occhi et falsi di costei,
Presto vi corro et da nuove catene
Legar mi veggio, onde discaprestarmi[2],
Stolto, speravo per rimirar lei.
L.
L’obscure fami e i pelagi tyrrheni[3],
E pigri stagni et li fiumi correnti,
Mille coltella et gl’incendii cocenti,
Le travi e i lacci e ’nfiniti veneni,
L’horribil rupi et massi, e’ boschi pieni5
Di crude fere et di malvagie genti,
Vegnon[4], chiamate da’ sospir dolenti,
Et mille modi da morire obsceni.
- ↑ A chiarimento di questo passo riporterò quanto dice Piero de’ Crescenzi nel libro X del suo Trattato della agricoltura, secondo l’antico volgarizzamento: ‘Anche si pigliano [gli uccelli] a fornuolo; questo i contadini usano nelle notti molto oscure: ànno una fiaccola, la quale un porta chinata, presso alle siepi verdi nelle quali dormono gli uccelli, i quali, quando si destano, vengono allo splendor del fuoco, e due altri con due mazzuole... gli ammazzano’ (cap. 28; ediz. di Bologna, 1784, II, p. 335).
- ↑ Discapestrarmi, «sciogliermi.»
- ↑ Del mar Tirreno. Il sonetto si rivela per quest’accenno stesso composto in Napoli.
- ↑ Innanzi alla mente.