Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
L'UOMO PRUDENTE | 227 |
[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Goldoni - Opere complete, Venezia 1908, II.djvu{{padleft:235|3|0]]
SCENA IV.
Pantalone solo.
Xe ora che vaga a liberar sti poveri presonieri. Ho slongà un pochetto la mia ora solita de levarme per la strachezza del viazo, e xe un poco tardi, e el sior Florindo me aspetterà con batticuor e paura. Dixe el proverbio: tutto el mal non vien per nuocer. El bravo chimico sa dal velen cavar l’antidoto, e l’omo politico sa dal mal cavar el ben. Cussì mi da un desordene spero cavar un ordene, e mandando mia fia, liberarme del mazor spin, che gh’abbia in ti occhi. Co ste do righe de scrittura che ho fatto, se concluderà el matrimonio tra sior Florindo e Rosaura, e co quest’altra spero de tirar mio fio a sposar la fia del sior Pancrazio, ricca de sessanta mile ducati. So che in quel pezzo de matto, incocalio[lower-alpha 1] per siora Diana, troverò delle difficoltà, ma spero co sta alzadura d’inzegno tirarlo in rade, senza che el se n’accorza, e se non altro far che quella pettegola se desgusta. Scomenzemo da sti do desperai: ma prima voggio sentir Rosaura; veggio un poco che la me diga come xe andà el negozio de gersera, e come gh’intrava quel cagadonao[lower-alpha 2] de sior Lelio. Rosaura, xestu levada? Xestu vestia? Vien fuora, che te voggio parlar. (apre colla chiave)
SCENA V.
Rosaura esce dalla camera, e detto.
Rosaura. Eccomi, signor padre, che mi comandate?
Pantalone. Fia mia, quel che xe sta, xe sta, e non te voggio rimproverar un fallo che podeva dir quindese[lower-alpha 3], ma che fursi te farà vadagnar la partia. Voggio da ti solamente saver come xe