< Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1914, XVIII.djvu
Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta.

I RUSTEGHI 29

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Goldoni - Opere complete, Venezia 1914, XVIII.djvu{{padleft:37|3|0]]

SCENA III.

Lunardo e Margarita.

Margarita. Caro sior Lunardo, sul so viso no ghe dago rason, ma in verità sè troppo rustego con quella putta.

Lunardo. Vedeu? vu no savè gnente. Ghe voggio ben, ma la tegno in timor.

Margarita. E mai che ghe dessi un devertimento.

Lunardo. Le putte le ha da star a casa, e no le se mena a torziando.

Margarita. Almanco una sera a la comedia.

Lunardo. Siora no. Vôi poder dir, co la marido: tolè, sior, ve la dago, vegnimo a dir el merito, che no la s’ha mai messo maschera sul viso; che no la xe mai stada a un teatro.

Margarita. E cussì, valo avanti sto maridozzo[lower-alpha 1]?

Lunardo. Gh’aveu dito gnente a la putta?

Margarita. Mi? gnente.

Lunardo. Vardè ben, vede.

Margarita. No in verità, ve digo.

Lunardo. Mi credo, vede, mi credo d’averla maridada.

Margarita. Con chi? se porlo saver?

Lunardo. Zitto, che gnanca l’aria lo sappia. (guarda intorno) Col fio de sior Maurizio.

Margarita. Co sior Filippetto?

Lunardo. Sì, zitto, no parlè.

Margarita. Zitto, zitto, de diana! xelo qualche contrabando?

Lunardo. No voggio che nissun sappia i fatti mi.

Margarita. Se faralo presto?

Lunardo. Presto.

Margarita. L’alo fatta domandar?

Lunardo. No pensè altro. Ghe l’ho promessa.

Margarita. Anca promessa ghe l’ave? (con ammirazione)

Lunardo. Siora sì, ve feu maraveggia?

  1. Trattato di matrimonio, in modo di dire bassissimo.
Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.