< Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1914, XVIII.djvu
Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta.

I RUSTEGHI 39

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Goldoni - Opere complete, Venezia 1914, XVIII.djvu{{padleft:47|3|0]]

Marina. In verità, che sè caro. Aveu manda la spesa[lower-alpha 1]?

Simon. Siora no.

Marina. No se disna ancuo[lower-alpha 2]?

Simon. Siora no.

Marina. No se disna?

Simon. Siora no. (più forte)

Marina. Ghe mancarave anca questa, che andessi in collera anca col disnar.

Simon. Za, chi ve sente vu, mi son un strambo, un alocco.

Marina. Ma ancuo perchè no se disna?

Simon. Perchè avemo da andar a disnar fora de casa. (con malagrazia)

Marina. E mel disè co sta bona grazia?

Simon. Me fe vegnir suso el mio mal.

Marina. Caro mario, compatime, gh’avè un natural, che delle volte fe rabbia.

Simon. No lo cognosseu el mio natural? Co lo cognossè, cossa feu ste scene?

Marina. (Ghe vol una gran pazienzia). Dove andemio a disnar?

Simon. Vegnirè con mi.

Marina. Ma dove?

Simon. Dove che ve menerò mi.

Marina. Per cossa no voleu che lo sappia?

Simon. Cossa importa che lo sappiè? Co sè co vostro mario, no stè a cercar altro.

Marina. In verità, me parè matto. Bisogna ben che sappia dove che s’ha da andar, come che m’ho da vestir, che zente ghe xe. Se ghe xe suggizion, no voggio miga andar a farme smattar[1].

Simon. Dove che vago mi, sè segura che no ghe xe suggizion.

Marina. Ma con chi andemio?

Simon. Vegnirè con mi.

  1. S’intende il bisognevole per il pranzo
  2. Non si pranza oggi?
  1. Nocchi, l. c.: «Ridere di me».
Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.