< Pagina:I Nibelunghi, Hoepli, 1889, II.djvu
Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta.

I Nibelunghi 509

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|I Nibelunghi, Hoepli, 1889, II.djvu{{padleft:150|3|0]]

295Odio qui vi si porta, e perchè voi
Vi guardiate, con fede io vi consiglio.
  Hàgene disse: Ci difenda Iddio!
Ma non hanno davver cura maggiore
I cavalieri, il prence e suoi consorti,
300Di quella sì de’ loro alberghi, in quale
Foggia avrem noi per la notte vicina
Acconcia stanza in questa terra. Omai
Sfatti son tutti i nostri palafreni
Per il lungo vïaggio e son consunte
305Le provvigioni. — Così disse il prode
Hàgene, e poi: Nulla troviam che vendasi,[1]
E d’un ospite è d’uopo veramente,
Quale, per buona sua virtù, ci dia
Suo pane in questa notte. — Ed Eckewardo:
  310Un ospite i’ vi mostro; e raro assai
Sì benvenuto voi sarete in casa
D’alcuno entrato mai di terra alcuna,
Come qui v’accadrà, se pur l’ardito

  1. Non c’è modo da comprarci di che mangiare.
65

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|I Nibelunghi, Hoepli, 1889, II.djvu{{padleft:150|3|0]]

Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.