< Pagina:Sonetti romaneschi II.djvu
Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta.

Sonetti del 1832 57

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Sonetti romaneschi II.djvu{{padleft:67|3|0]]

LO SCOJJONATO

  Baron bècco[1] futtuto bbuggiarone,
Ladro canajja pe’ nnun ditte peggio:
Si nnun te pijjo a ccarci in ner palleggio,[2]
Damme er tu’ nome che mme sta bbenone.

  Da cuann’in cuà ggodemo er privileggio
De pijjà tutt’er monno pe’ ccojjone?
Oé, nun ciò ppancotto io ner cestone,[3]
Sai? duncue abbad’a tté perch’io rameggio.[4]

  E in cuella pila tua tante ne bbulli?[5]
Ciài la patacca[6] a la camiscia, eh fijjo,
Che ddai la pecca a ttutti e tte la sgrulli?[7]

  Ma pprega la Madon der bon conzijjo
De nun toccamme un giorno che mme frulli,[8]
Ché ’na sodisfazzione io me la pijjo.

24 gennaio 1832

  1. Colla e larga.
  2. Ne’ genitali.
  3. Capo.
  4. Rameggiare: essere bizzarro, a estri.
  5. Da bollire.
  6. Patente.
  7. Vai salvo, impunito.
  8. Corrisponde presso a poco al senso della nota 5.
Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.