< Pagina:Sonetti romaneschi VI.djvu
Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta.

Sonetti del 1832 199

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Sonetti romaneschi VI.djvu{{padleft:209|3|0]]

TUTT’HA ER ZU’ TEMPO.

  La donna tiè[1] un’usanza bbenedetta,
Che inzinénta[2] che ttrova a ffà l’amore,
S’ingeggna cór pennello e ccór colore,
E cco’ pperucche, e stoppa, e vvita stretta.

  Ma appena li sciafrùjji[3] de toletta
Nun smòveno[4] ppiù er c.... a ggnisun core,
Incomincia a ddà ll’anima ar Ziggnore,
8E a ttrincià[5] ll’antre donne co’ l’accetta.

  Nun dico ggià che ssi le carne mossce
Svejjàssino a cquarcuno l’appitito,
11Lei se schifassi d’allargà le c....;

  No, vvièngo a ddì che Ccristo è appreferito,
Perchè a Rroma oggni donna lo conossce
14Che ppe’ le vecchie è ll’urtimo partito.

Roma, 26 dicembre 1832.



  1. [Tiene: ha.]
  2. [Inzino, sino.]
  3. Garbugli.
  4. Muovono.
  5. Trinciare: mordere altrui con satira.
Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.