Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
— 281 — |
[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Straparola - Le piacevoli notti I.djvu{{padleft:313|3|0]]Santì, fradèi menòr, e sì glie dis: A’l sarèf lü bòna[1] spisa, fradèi me car, a-zò[2] che nos pader no vendis[3] quel poc de terezuli[4], ch’a’ se trovém avì, e che dapò[5] la sò mort no n’avessem de che sovegnis[6], che vu andassef cercand del mond[7] e guadagnà qual cosèta per podì sostentà la nostra[8] ca, e mi resterèf a ca col veg’[9] e a’ sì ’l governerèf[10], e sì scansesom[11] la spisa, e in quest mèz fors passerèf la carestia. — Bertaz e Santì, fradèi menòr, ch’a’ no i era manco[12] scaltridi e tristi de Zambò, a’ i dis a Zambò so fradèl: Zambò, fradèl nos car, te n’hé[13] saltò ixí a l’improvista[14], talmentre[15] che no savém che responder-te; ma da-ne temp per tüta sta nog’[16], ch’a’ ghe pensarém sü[17], e domatina[18] a’ te responderem. — I do fradèi, Bertaz e Santì, a’ i era nasüt in ü portat, e sì a’ i se confeva più dol çervel in sema lòr do, che no i feva con Zambò. E se Zambò iera scelerat de vintidò carat, Bertaz e Santì a’ i era de vintises; chè sempermà, dove manca la natüra, suplis l’inzegn e la malizia in sema. Vegnüda che fo la matina dol dì seguent, Bertaz, de orden e comissiô[19] de Santì, so fradèl, andà a trova Zambò, e sì ghe comenzà a dì: Zambò, fradèl me car, nu avém bé pensat e mèi considerat[20] i casi[21] noster, e cognoscend che te sì, com l’è vira[22], ol mazòr fradèl, che te debi andâ
- ↑ buna, 8, 4
- ↑ — azzò, 0, 1, 3, 8; azò, 4
- ↑ — vendes, 8, 4
- ↑ — terrezulli, 0, 1
- ↑ — daspò, 8, 4, Salviati, vers. cit., nel Son. bergam. ediz. Tosi, e nell’Orlandì, ora cit.
- ↑ — dol 3, 8, 4
- ↑ — mondo, 8, 4
- ↑ — nossa, 8, 4
- ↑ — vecchig, 0, 1; vecch, 3; vechg, 8; vech, 4; veg, in Glossario cit., n. 16; veg’ in Son. bergam. ediz. Tosi
- ↑ — governaref, 3, 8, 4
- ↑ — scansesem, 8, 4
- ↑ — manc, 3, 8, 4
- ↑ — te n’è, 0. 1, etc.
- ↑ — saltat.... improvis, 3, 8, 4
- ↑ — talmenter, 3, 8, 4
- ↑ — nochg, 0, 1, 8; not, 8, 4. Per il suono e la trascrizione del nesso et ved. Salvioni, p. 234 sgg. (anche 158-60) e Lorck, p. 26 e 39-40
- ↑ — fu, 3, 8, 4
- ↑ — domattina, 0, 1, etc.
- ↑ — commissio, 0, 1, etc.
- ↑ — meg consid. 0, 1
- ↑ — cas, 3, 8, 4
- ↑ — com’el vira, 0, 1; com’è ol vira, 3, 8, 4.