< Pagina:Straparola - Le piacevoli notti I.djvu
Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta.

— 308 —

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Straparola - Le piacevoli notti I.djvu{{padleft:340|3|0]]ch’a’ te dì, ch’a’ sospiressam[1] pur un può. No vì-to ch’a’ no posson arlevar ponzini, che stò diambera del buzò gh’i magna tuti? e a’ no ghe posson arlevar tanti, che possan tegnir paghe[2] i paron nè vender-ghe-ne[3] per pagar le angarì e comprar de l’uolio[4] de la sale nè nint’altro[5] per ca? — Mo vì-vo, disse la Tia, ch’a sto muò a’ se poron aiare sì co del nuostro. Dapò disse a Cecato: Mo su[6], stendì-ve! — e Cecato se stendè. — Mo stendì-ve ben! disse la Tia; — e Cecato s’aiava a longar-se quanto che ’l poea. — Oh, cossì! disse la Tia. E po la pigià un so drapeselo de lin bianco e neto de lisìa, e sì ghe covrì el volto. E po la pigià el quartiero[7], e sì ghe ’l messe in cavo; e po pigià el tamiso e sì ’l comenzà sadazare e a dire la razion che l’aea imparò[8]; che comenzà a sto muò:

Besuco[9] te sì, e besuco te fazo,
  Con questo me tamiso a’ te sadazo.
Nè i miè ponzin, che son ben vinti quatro,
  Fa ch’el poese nè fraza nè latro
No gh’entre dentro, nè volpe nè rato
  Nè ’l mal osel dal beco rampinato.
Ti che se drio quel usso, intiendi il fato:
  S’te no l’intenderè, te parrè mato[10].

Quando che la Tia fasea el sconzuro[11] e che la sadazava el tamiso, la tegnia sempre gi oci[12] incontra l’usso e fasea d’ato[13] a Marsilio, che iera da drio l’usso, che ’l muzasse. Ma el zovene, che no iera nè patrico nè sperto, no l’intendea, nè s’acorzea a che fin la

  1. sospiresan, 3, 8, 4
  2. paghè, 8, 4
  3. vendergene, 0, 1; venderghene, 3, 8, 4
  4. ulio, 3, 8, 4
  5. nient’altro, 3, 8, 4
  6. mo viu, 3, 8
  7. quartaruol, 3, 8, 4
  8. aea imparò, 3, 8, 4
  9. Besucco, 0, etcet.; bissuco, besuco. Lovar., 159
  10. pari matto, 3, 8, 4
  11. — invece di sconzuro leggesi esperimento in 8, 4: sempre grazie alla censura
  12. gli occhi, 0, 1; giochi, 3; giocchi, 8, 4
  13. d’atto, 0, etcet.
Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.