över hela linjen
över hela linjen (Schwedisch)
Redewendung
Nebenformen:
Worttrennung:
- över he·la lin·jen
Aussprache:
- IPA: [ˈøːvər `heːla ˈliːnjən]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] was alle betrifft, ganz und gar[1]; auf der ganzen Linie[2]; durchgehend[3]; um etwas zu bezeichnen, das für alle Betroffenen gilt, in jeder Hinsicht, vom Anfang bis zum Ende[4]; auf ganzer Linie; wörtlich: „über die ganze Linie“
Herkunft:
- „Linje → sv“ ist zunächst die „Linie“ im Sinne von „Strich“. Sie bezeichnet aber auch eine „Reihe“ und in der Kombination i linje med bedeutet es, das sich etwas auf gleicher Höhe, in der gleichen Position nebeneinander mit etwas anderem befindet. Zum Beispiel kann man dies über Ruderboote beim Start sagen. Aus dem Bezug zu einer räumlichen Position ist dann im übertragenen Sinne ein Standpunkt in der Beurteilung einer Sache geworden. Die Redewendung över hela linjen fasst dann alle möglichen Standpunkte zusammen, so dass etwas für alle gilt.[4]
Synonyme:
- [1] helt och hållet, i alla led
Sinnverwandte Wörter:
Beispiele:
Übersetzungen
|
Quellen:
- Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "linje", Seite 641
- Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "linje", Seite 316
- Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 (hela linjen&grad=M över hela linjen) "linje", Seite 522, Netzausgabe
- Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „linje“
- Brachnyheter, gelesen 10/2012
- Svenska Dagbladet, gelesen 10/2012
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.