νομίζω

νομίζω (Altgriechisch)

Verb

Tempus Aktiv Medium Passiv
Präsens νομίζω νομίζομαι
Futur νομιῶ
νομίσω
νομιοῦμαι
νομίσομαι
νομισθήσομαι
Aorist ἐνόμισα ἐνομισάμην ἐνομίσθην
Perfekt νενόμικα νενόμισμαι
Alle weiteren Formen: Flexion:νομίζω

Worttrennung:

νο·μί·ζω

Umschrift:

DIN 31634: nomizō

Aussprache:

IPA: []

Bedeutungen:

[1] etwas wie einen Brauch, Sitte ansehen: als verbindlich anerkennen
[2] einer Meinung sein: glauben, meinen, für etwas halten

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1, 2] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „νομίζω“.
[1, 2] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „νομίζω“.
[1, 2] Wilhelm Gemoll: Griechisch-deutsches Schul- und Handwörterbuch. Von W. Gemoll und K. Vretska. 10. Auflage. Oldenbourg, München 2006, ISBN 978-3-637-00234-0, Seite 557
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.