οἰωνός
οἰωνός (Altgriechisch)
Substantiv, m
Singular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | ὁ οἰωνός | οἱ οἰωνοί
|
Genitiv | τοῦ οἰωνοῦ | τῶν οἰωνῶν
|
Dativ | τῷ οἰωνῷ | τοῖς οἰωνοίς
|
Akkusativ | τὸν οἰωνόν | τοὺς οἰωνούς
|
Vokativ | (ὦ) οἰωνέ | (ὦ) οἰωνοί
|
Worttrennung:
- οἰ·ω·νός, Plural: οἰ·ω·νοί
Umschrift:
- DIN 31634: oiōnos
Bedeutungen:
- [1] Zoologie: großer, nicht in Schwärmen vorkommender Vogel, Raubvogel
- [2] Religion: Wahrsagevogel
- [3] Religion: Vogelzeichen, Wahrzeichen
Herkunft:
- seit der Ilias bezeugt; die Etymologie ist umstritten; vielleicht handelt es sich um eine Ableitung zu dem indogermanischen *h₂eu-i- ‚Vogel‘, das sich im lateinischen avis → la und sanskritischen वि (vi-) → sa sowie altgriechischen αἰετός (aietos☆) → grc erhalten hat, wobei sich das anlautende o durch Vokalassimilation erklären lässt[1][2]
Beispiele:
- [1] episch: „Μῆνιν ἄειδε, θεά, Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος, / οὐλομένην, ἣ μυρί’ Ἀχαιοῖς ἄλγε’ ἔθηκεν, / πολλὰς δ’ ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν / ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν / οἰωνοῖσί τε πᾶσι, Διὸς δ’ ἐτελείετο βουλή, / ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντε / Ἀτρείδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.“ (Hom. Il. 1,1–7)[3]
Wortbildungen:
Übersetzungen
[1] Zoologie: großer, nicht in Schwärmen vorkommender Vogel, Raubvogel
|
[2] Religion: Wahrsagevogel
|
[3] Religion: Vogelzeichen, Wahrzeichen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1–3] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „οἰωνός“.
- [1–3] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „οἰωνός“.
- [1–3] Georg Autenrieth, Adolf Kaegi: Autenrieths Schulwörterbuch zu den Homerischen Gedichten. 13., vielfach verbesserte Auflage. B. G. Teubner, Leipzig/Berlin 1920 (Mit einunddreißig Tafeln, zwei Karten und erklärendem Text von Hugo Blümner), Seite 161.
Quellen:
- Robert Beekes: Etymological Dictionary of Greek. 1. Auflage. Band 2: Μ–Ω, Brill, Leiden, Boston 2010, ISBN 978-90-04-17419-1 (Band 10/2 der Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series), Seite 1064–1065.
- Pierre Chantraine: Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Histoire des mots. mit einem Supplement versehene Neuauflage der 1. Auflage. Klincksieck, Paris 1999, ISBN 2-252-03277-4, Seite 789.
- Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998), Seite 3–4.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.