بعد

بعد (Levantinisches Arabisch)

Präposition

Umschrift:

DMG: baʿd

Aussprache:

IPA: [ˈbaʕ(ɪ)d]

Bedeutungen:

[1] nach (zeitlich)

Gegenwörter:

[1] قبل (ʾabl)
Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] J. Elihay: The Olive Tree Dictionary: A Transliterated Dictionary of Eastern Arabic (Palestinian). 2. Auflage. Minerva Publishing House, 2012, ISBN 978-965-7397-06-0, Seite 69.
[1] Karl Stowasser, Moukhtar Ani: A Dictionary of Syrian Arabic: English-Arabic. Georgetown University Press, Washington, D.C. 2004, ISBN 978-1-58901-105-2, Seite 4.

Adverb

Umschrift:

DMG: baʿd

Aussprache:

IPA: [ˈbaʕ(ɪ)d]

Bedeutungen:

[1] Libanon: noch

Synonyme:

[1] لسا (lissa)
Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Matthew Aldrich: Levantine Colloquial Arabic Vocabulary. lingualism.com, 2017, ISBN 978-0-69262-258-2, Seite 262.

بعد (Urdu)

Postposition

Vokalisierung:

بَعْد

Umschrift:

baʿd

Aussprache:

IPA: [bɑːd]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Relation, bei der das referenzierte Bezugsobjekt zeitlich vor dem Subjekt liegt; nach

Herkunft:

von arabisch بعد (baʿd)  ar

Beispiele:

[1] .وہ ایک سال بعد آیا (Vo ek sāl baʿd āyā.)
Er kam nach einem Jahr.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Rekhta: „بعد
[1] Urdu Lughat: „بعد
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.