๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐ƒ

๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐ƒ (Gotisch)

Substantiv, m, starke Flexion

Kasus Singular Plural
Nominativ [[๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐ƒ<br />fugls|๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐ƒ
fugls]]
[[๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐‰๐ƒ<br />fuglลs|๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐‰๐ƒ
fuglลs]]
Akkusativ [[๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป<br />fugl|๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป
fugl]]
[[๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ<br />fuglans|๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ
fuglans]]
Vokativ [[๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป<br />fugl|๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป
fugl]]
[[๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ<br />fuglans|๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ
fuglans]]
Genitiv [[๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐Œน๐ƒ<br />fuglis|๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐Œน๐ƒ
fuglis]]
[[๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐Œด<br />fuglฤ“|๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐Œด
fuglฤ“]]
Dativ [[๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐Œฐ<br />fugla|๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐Œฐ
fugla]]
[[๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐Œฐ๐Œผ<br />fuglam|๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐Œฐ๐Œผ
fuglam]]

Worttrennung:

๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐ƒ

Umschrift:

fugls

Bedeutungen:

[1] Biologie: Vogel

Herkunft:

[1] von germanisch โ€š*fugla-โ€˜; auรŸergermanisch entspricht nur litauisch โ€špaลฉkลกtisโ€˜ m โ€žVogelโ€œ (mit anderem Suffix) โ€“ es handelt sich wohl um eine Weiterbildung von indoeuropรคisch *โ€špu-โ€˜ โ€žTierjungesโ€œ, wozu ferner (unter anderem) auch lateinisch โ€špullusโ€˜ m โ€žjunges Tier, Huhnโ€œ und russisch โ€šะฟั‚ะธั†ะฐ (ptica)โ€˜ f โ€žVogelโ€œ gehรถren.

Beispiele:

[1] ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œต๐Œฐ๐Œธ ๐Œณ๐Œฟ ๐Œน๐Œผ๐Œผ๐Œฐ ๐Œน๐Œด๐ƒ๐Œฟ๐ƒ: ๐†๐Œฐ๐Œฟ๐Œท๐‰๐Œฝ๐ƒ ๐Œฒ๐‚๐‰๐Œฑ๐‰๐ƒ ๐Œฐ๐Œน๐Œฒ๐Œฟ๐Œฝ, ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐‰๐ƒ ๐Œท๐Œน๐Œผ๐Œน๐Œฝ๐Œน๐ƒ ๐ƒ๐Œน๐„๐Œป๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ, ๐Œน๐Œธ ๐ƒ๐Œฟ๐Œฝ๐Œฟ๐ƒ ๐Œผ๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ ๐Œฝ๐Œน ๐Œท๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐Œน๐Œธ ๐ˆ๐Œฐ๐‚ ๐Œท๐Œฐ๐Œฟ๐Œฑ๐Œน๐Œธ ๐ƒ๐Œด๐Œน๐Œฝ ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ๐Œท๐Œฝ๐Œฐ๐Œน๐…๐Œพ๐Œฐ๐Œน.
โ€žjah qaรพ du imma Iesus: fauhons grobos aigun, jah fuglos himinis sitlans, iรพ sunus mans ni habaiรพ hvar haubiรพ sein anahnaiwjai.โ€œ (Mt. 8, 20)[1]
โ€žJesus antwortete ihm: Die Fรผchse haben Hรถhlen und die Vรถgel des Himmels Nester; der Menschensohn aber hat keinen Ort, wo er sein Haupt hinlegen kann.โ€œ[2]

รœbersetzungen

Referenzen und weiterfรผhrende Informationen:

[1] Wilhelm Streitberg: Gotisch-Griechisch-Deutsches Wรถrterbuch, Heidelberg 1910, โ€ž๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐ƒโ€œ, Seite 39.
[1] Kรถbler, Gerhard: Gotisches Wรถrterbuch; (2. Auflage) 1989, Buchstabe F

Quellen:

  1. Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmรคlern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org), Matthรคus, 8,20, Seite 13.
  2. Bibel: Matthรคusevangelium Kapitel 8, Vers 20
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.