Golgi-Vesikel
Golgi-Vesikel (Deutsch)
    
    Substantiv, n
    
| Singular 
 | Plural 
 | |
|---|---|---|
| Nominativ | das Golgi-Vesikel 
 | die Golgi-Vesikel 
 | 
| Genitiv | des Golgi-Vesikels 
 | der Golgi-Vesikel 
 | 
| Dativ | dem Golgi-Vesikel 
 | den Golgi-Vesikeln 
 | 
| Akkusativ | das Golgi-Vesikel 
 | die Golgi-Vesikel 
 | 
Alternative Schreibweisen:
- Golgivesikel
Worttrennung:
- Gol·gi-Ve·si·kel, Plural: Gol·gi-Ve·si·kel
Aussprache:
- IPA: [ˈɡɔld͡ʒiveˌziːkl̩]
- Hörbeispiele: Golgi-Vesikel (Info) 
Bedeutungen:
- [1] Biologie, Cytologie: kugelige Membransäckchen, die im Golgi-Apparat gebildet werden und zum Transport von Proteinen etc. innerhalb der Zelle dienen. An den aufgeblähten Rändern der Membranzisternen von Dictyosomen werden die bläschenartigen Golgi-Vesikel abgeschnürt.
Herkunft:
- benannt nach dem italienischen Histologen Camillo Golgi, der 1898 den gesamten Golgi-Komplex entdeckt hat, und mit dem Substantiv Vesikel versehen [Quellen fehlen]
Synonyme:
- [1] Transportvesikel
Oberbegriffe:
- [1] Golgi-Apparat, Dictyosom, Golgi-Zisterne, Vesikel
Beispiele:
- [1] „[…] Diese Sekrete werden durch Golgi-Vesikel an die Zelloberfläche transportiert.“[1]
Übersetzungen
    
| 
 | 
 | 
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Gerhard Czihak, Volker Blüm; Gerhard Czihak (Herausgeber): Biologie. Ein Lehrbuch. 3. Auflage. Springer, Berlin/Heidelberg/New York 1981, ISBN 3-540-09363-X, DNB 810200589, Seite 17, dort „Golgi-Vesikel“
- [1] Brockhaus-Enzyklopädie in vierundzwanzig Bänden. Neunzehnte, völlig neu bearbeitete Auflage. Achter Band: FRU–GOS, F.A. Brockhaus GmbH, Mannheim 1989, ISBN 3-7653-1108-1, DNB 890025800, „Golgi-Apparat“, Seite 658; dort auch der Fachbegriff „Golgi-Vesikel“
Quellen:
- Gerhard Czihak, Volker Blüm; Gerhard Czihak (Herausgeber): Biologie. Ein Lehrbuch. 3. Auflage. Springer, Berlin/Heidelberg/New York 1981, ISBN 3-540-09363-X, DNB 810200589, Seite 17
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.