Iesus
Iesus (Latein)
Substantiv, m, Vorname
Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | Iesus | — |
Genitiv | Iesu | — |
Dativ | Iesu | — |
Akkusativ | Iesum | — |
Vokativ | Iesu | — |
Ablativ | Iesu | — |
Alternative Schreibweisen:
Anmerkung zur Vokallänge:
- Das e ist lang.
- Die Länge des Vokals u wird unterschiedlich angegeben. Mal wird nur die Länge von Iesus und Iesu als Iēsūs und Iēsū angegeben,[1] wobei die Länge des Akkusativs Iesum offenbleibt. Nach einer Angabe ist es Iēsūs (Iēsū, Iēsūm) durchgehend mit langem u wie im Griechischen,[2] nach einer anderen ist es Iēsūs (Iēsū, Iēsum).[3] Es findet sich aber auch die Angabe Iēsus (Iēsū, Iēsum) mit Vokallängen wie bei der lateinischen u-Deklination oder vierten Deklination.[4][5]
Anmerkung zur Silbenanzahl:
- Nach Charlton T. Lewis' und Charles Shorts A Latin Dictionary (Stichwort Ĭēsus) war das Wort ursprünglich dreisilbig und später zweisilbig.[6]
Worttrennung:
- Ie·sus, kein Plural
Aussprache:
- zweisilbig mit langem u:
- IPA: [ˈjeː.suːs] ?
- zweisilbig mit kurzem u:
- IPA: [ˈjeː.sus]
- Hörbeispiele: Iesus (klassisch) (Info)
Bedeutungen:
- [1] männlicher Vorname
Herkunft:
- von altgriechisch Ἰησοῦς (Iēsoûs), von hebräisch ישוע (y'hoshúa).
Bekannte Namensträger: (Links führen zu Wikipedia)
- [1] Iesus Nazarenus
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- [1] Iesus Christus, Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum, I. N. R. I.
Übersetzungen
[*] Übersetzungen umgeleitet
Für [1] siehe Übersetzungen zu Jesus1 |
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „Iesus“ (Zeno.org)
- [1] Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1, Seite 243, Eintrag „Iesus“
- [1] Charlton T. Lewis, Charles Short: A Latin Dictionary. Clarendon Press, Oxford 1879. Stichwort „Iesus“. (perseus.tufts.edu)
Quellen:
- Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „Iesus“ (Zeno.org)
- Richard Upsher Smith, Jr.: Ecclesiastical, Medieval, and Neo-Latin Sentences. 2014, S. 35, 65, 84, 138, 191, 194 und 291
- Tyler Lansford: The Latin Inscriptions of Rome: A Walking Guide. 2009, S. 18
- Jeanne Marie Neumann: Lingua latina: A College Companion: based on Hans Ørberg's Latine Disco, with Vocabulary and Grammar. 2012, S. 201
- Josef Šimandl: Latinská syntax pro posluchače teologie; Syntaxis latina ad usum Sacrae Theologiae studiis deditorum. 2016, S. 17, 21.
- Anmerkung: Lewis und Short kennzeichnen die Vokallänge bei der letzten Silbe nicht (immer), beispielsweise haben sie auch "cŏmētes, ae, m." statt korrekt cŏmētēs oder comētēs (von griechisch κομήτης komḗtēs)
Ähnliche Wörter:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.