Roma
Roma (Deutsch)
Deklinierte Form
Worttrennung:
- Ro·ma
Aussprache:
- IPA: [ˈʁoːma], [ʁoˈmaː]
- Hörbeispiele: Roma (Info), —
- Reime: -oːma, -aː
Grammatische Merkmale:
Roma (Italienisch)
Substantiv, f, Toponym
Worttrennung:
- Ro·ma
Aussprache:
- IPA: [ˈroːma]
- Hörbeispiele: Roma (Info)
Bedeutungen:
- [1] Rom: die größte Stadt und Hauptstadt Italiens
Herkunft:
- aus dem Lateinischen,ein direktes Erbwort, für weitere Info sehen Sie unten.
Oberbegriffe:
- [1] capitale, metròpoli
Beispiele:
- [1] Roma è la capitale d'Italia.
- Rom ist die Hauptstadt Italiens.
Roma (Katalanisch)
Substantiv, f, Toponym
Singular
|
Plural
|
---|---|
la Roma
|
—
|
Anmerkung zum Artikelgebrauch:
- Grammatikalische Informationen zum Gebrauch oder Nicht-Gebrauch des bestimmten Artikels bei Toponymen findest du auf der Seite Verzeichnis:Katalanisch/Toponyme.
Worttrennung:
- Ro·ma, kein Plural
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[1] Geografie: die italienische Hauptstadt Rom
Für [1] siehe Übersetzungen zu Rom |
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Katalanischer Wikipedia-Artikel „Roma“
- [1] Lluís C. Batlle, Günther Haensch: Diccionari Alemany - Català. Deutsch – Katalanisches Wörterbuch. 1. Auflage. Enciclopèdia Catalana, Barcelona 1981, ISBN 84-85194-18-7, Seite 657 f., Anhang „Llista general de topònims i antropònims“
Rōma (Latein)
Substantiv, f, Toponym
Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | Rōma | — |
Genitiv | Rōmae | — |
Dativ | Rōmae | — |
Akkusativ | Rōmam | — |
Vokativ | Rōma | — |
Ablativ | Rōmā | — |
Lokativ | Rōmae | — |
Worttrennung:
- Rō·ma, Genitiv: Rō·mae
Bedeutungen:
- [1] Rom, Hauptstadt von Latium, später des Römischen Reichs, nach der Überlieferung 753 vor Christus gegründet, tatsächlich wohl in der zweiten Hälfte des 7. Jahrhunderts von Etruskern als Stadt gegründet (dörfliche Besiedlung seit dem 10. Jahrhundert); Befreiung von etruskischer Herrschaft um 500 vor Christus
Herkunft:
- ungeklärt. Mögliche Interpretationen:
- wahrscheinlich etruskisch, vom etruskischen Geschlecht der Rumina
- von der Wurzel *rum- „weibliche Brust“, mit einem eventuellen Hinweis auf die Wölfin, die der Sage nach Romulus und Remus aufgezogen hat.
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
Übersetzungen
[1]
Für [1] siehe Übersetzungen zu Rom |
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Lateinischer Wikipedia-Artikel „Roma“
- [1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „Roma“ (Zeno.org)
- [1] Karl Ernst Georges: Kleines Handwörterbuch, Deutsch – Lateinisch. Nachdruck der siebenten, verbesserten und vermehrten Auflage von Heinrich Georges von 1910. 7. Auflage. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 2015, ISBN 978-3-534-26654-8, Geographischer Anhang, Spalte 2870, Eintrag „Rom“, lateinisch wiedergegeben mit „Roma“
Roma (Litauisch)
Substantiv, f
Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | Roma | — |
Genitiv | Romos | — |
Dativ | Romai | — |
Akkusativ | Romą | — |
Instrumental | Roma | — |
Lokativ | Romoje | — |
Vokativ | Roma | — |
Worttrennung:
- Ro·ma, kein Plural
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Rom (Stadt in Italien)
Beispiele:
- [1]
Roma (Spanisch)
Substantiv, Toponym
Singular
|
Plural
|
---|---|
Roma
|
—
|
Worttrennung:
- Ro·ma, kein Plural
Aussprache:
- IPA: [ˈroma]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Hauptstadt von Italien; Rom
Oberbegriffe:
Beispiele:
- [1] Roma es la capital de Italia.
- Rom ist die Hauptstadt von Italien.
Wortbildungen:
- [1] romano
Übersetzungen
[1] Hauptstadt von Italien; Rom
Für [1] siehe Übersetzungen zu Rom1 n |
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Spanischer Wikipedia-Artikel „Roma“
- [1] Real Academia Española, Diccionario panhispánico de dudas, 2005 „Apéndice 5: Países y capitales, con sus gentilicios“
- [1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „Roma“
- [1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „Roma“
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.