ab asinis ad boves transcendere
ab asinis ad boves transcendere (Latein)
Redewendung
Worttrennung:
- ab a·si·nis ad bo·ves tran·scen·de·re
Bedeutungen:
- [1] einen gesellschaftlichen Aufstieg durchleben
Herkunft:
- Abwandlung der altgriechischen Redewendung ἀπ’ ὄνων ἐφ’ ἵππους (ap’ onōn eph’ hippus☆) → grc ‚von den Eseln zu den Pferden‘[1]
Beispiele:
- [1] „hoc magnum est periclum, ab asinis ad boves transcendere.“ (Plaut. Aul. 235)[2]
Übersetzungen
[1] einen gesellschaftlichen Aufstieg durchleben
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „asinus“ Seite 199.
- [1] August Otto: Die Sprichwörter und sprichwörtlichen Redensarten der Römer. B. G. Teubner, Leipzig 1890 (Internet Archive), „asinus“ Seite 42.
Quellen:
- August Otto: Die Sprichwörter und sprichwörtlichen Redensarten der Römer. B. G. Teubner, Leipzig 1890 (Internet Archive), „asinus“ Seite 42.
- Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.