abolere
abolere (Latein)
Verb
Zeitform | Person | Wortform |
---|---|---|
Präsens | 1. Person Singular | aboleō |
2. Person Singular | abolēs | |
3. Person Singular | abolet | |
1. Person Plural | abolēmus | |
2. Person Plural | abolētis | |
3. Person Plural | abolent | |
Perfekt | 1. Person Singular | abolēvī |
Imperfekt | 1. Person Singular | abolēbam |
Futur | 1. Person Singular | abolēbo |
PPP | abolitus | |
Konjunktiv Präsens | 1. Person Singular | aboleam |
Imperativ | Singular | abolē |
Plural | abolēte | |
Alle weiteren Formen: Flexion:abolere |
Worttrennung:
- ab·o·le·re
Bedeutungen:
- [1] transitiv: vernichten, vertilgen, zerstören
- [2] transitiv, übertragen: in Vergessenheit geraten lassen, das Andenken an etwas beseitigen
Herkunft:
- seit Vergil und Livius[1] bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen *ol-ē- (siehe auch delere → la), das sich seinerseits auf das indogermanische *h₃olh₁-eie- (siehe altgriechisch ὄλλυμι (ollymi☆) → grc) zurückführen lässt[2]
Sinnverwandte Wörter:
Beispiele:
- [1] „nam neque erat coriis usus, nec viscera quisquam / aut undis abolere potest aut vincere flamma;“ (Verg. Georg. 3,559–560)[3]
- [1] „ abolere nefandi / cuncta viri monumenta iuvat, monstratque sacerdos.“ (Verg. Aen. 4,497–498)[4]
- [2] „at memor ille / matris Acidaliae paulatim abolere Sychaeum / incipit et vivo temptat praevertere amore / iam pridem resides animos desuetaque corda.“ (Verg. Aen. 1,719–722)[5]
- [2] „da, pater, hoc nostris aboleri dedecus armis,“ (Verg. Aen. 11,789)[6]
Wortbildungen:
- abolitio, abolitor, abolitus
Übersetzungen
[1] transitiv: vernichten, vertilgen, zerstören
[2]
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „aboleo“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 23.
- [1, 2] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „aboleo“
- [1, 2] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „aboleo“ Seite 9.
- [1, 2] Thesaurus Linguae Latinae. Editus auctoritate et consilio academiarum quinque Germanicarum: Berolinensis, Gottingensis, Lipsiensis, Monacensis, Vindobonensis. 1. Band A – Amyzon, Teubner, Leipzig 1900, ISBN 3-322-00000-1, „aboleo“ Spalte 116–119.
Quellen:
- Thesaurus Linguae Latinae. Editus auctoritate et consilio academiarum quinque Germanicarum: Berolinensis, Gottingensis, Lipsiensis, Monacensis, Vindobonensis. 1. Band A – Amyzon, Teubner, Leipzig 1900, ISBN 3-322-00000-1, „aboleo“ Spalte 116.
- Michiel de Vaan: Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages. 1. Auflage. Brill, Leiden, Boston 2008, ISBN 978-90-04-16797-1 (Band 7 der Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series), „aboleo“ Seite 21.
- Publius Vergilius Maro; Silvia Ottaviano, Gian Biagio Conte (Herausgeber): Bucolica, Georgica. 1. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2013, ISBN 978-3-11-019608-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 189.
- Publius Vergilius Maro; Gian Biagio Conte (Herausgeber): Aeneis. 2. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2019, ISBN 978-3-11-064737-2 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 101–102.
- Publius Vergilius Maro; Gian Biagio Conte (Herausgeber): Aeneis. 2. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2019, ISBN 978-3-11-064737-2 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 27.
- Publius Vergilius Maro; Gian Biagio Conte (Herausgeber): Aeneis. 2. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2019, ISBN 978-3-11-064737-2 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 323.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.