achacar
achacar (Spanisch)
Verb, regelmäßig mit Modifikationen
| Zeitform | Person | Wortform |
|---|---|---|
| Präsens | yo | achaco |
| tú | achacas | |
| él, ella | achaca | |
| nosotros | achacamos | |
| vosotros | achacáis | |
| ellos, ellas | achacan | |
| Partizip II | achacado | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:achacar | ||
Worttrennung:
- a·cha·car
Aussprache:
- IPA: [at͡ʃaˈkaɾ]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -aɾ
Bedeutungen:
- [1] schieben (~ a = schieben auf), auch übertragen, zuschreiben
Herkunft:
- aus dem Arabischen
Beispiele:
- [1]
Redewendungen:
- achacar la culpa a alguien = auf jemanden die Schuld schieben
Wortbildungen:
Übersetzungen
[1]
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Spanischer Wikipedia-Artikel „achacar“
- [1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „achacar“
- [1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „achacar“
- [1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „achacar“
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.