adire
adire (Italienisch)
Verb
Zeitform | Person | Wortform |
---|---|---|
Präsens | io | adisco |
tu | adisci | |
lui, lei, Lei | ade | |
noi | adiamo | |
voi | adite | |
loro | adiscono | |
Imperfekt | io | adivo |
Historisches Perfekt | io | |
Partizip II | adito | |
Konjunktiv II | io | adissi |
Imperativ | tu | adisci |
voi | adite | |
Hilfsverb | avere | |
Alle weiteren Formen: Flexion:adire |
Worttrennung:
- ad·i·re
Aussprache:
- IPA: [aˈdiːre]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] transitiv: Recht: beschreiten
Herkunft:
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
|
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
Quellen:
adīre (Latein)
Verb
Zeitform | Person | Wortform |
---|---|---|
Präsens | 1. Person Singular | adeō |
2. Person Singular | adīs | |
3. Person Singular | adit | |
1. Person Plural | adīmus | |
2. Person Plural | adītis | |
3. Person Plural | adeunt | |
Perfekt | 1. Person Singular | adiī |
Imperfekt | 1. Person Singular | adībam |
Futur | 1. Person Singular | adeam |
PPP | aditum | |
Konjunktiv Präsens | 1. Person Singular | adībō |
Imperativ | Singular | adī |
Plural | adīte | |
Alle weiteren Formen: Flexion:adire |
Worttrennung:
- ad·i·re
Bedeutungen:
- [1] hinzugehen, herangehen, sich nähern
- [2] sich an jemanden wenden, jemanden bitten, jemanden fragen
- [3] jemanden angreifen, jemanden attackieren
Beispiele:
- [1] Adeo ad Marcum.
- Ich nähere mich Markus.
- [2] Adeo Marcum.
- Ich wende mich an Markus.
Übersetzungen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1–3] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch: „adeo 2.“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 113f.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.