adornar

adornar (Portugiesisch)

Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens eu adorno
tu adornas
ele, ela, você[PP 1] adorna
nós adornamos
vós adornais
eles, elas, vocês[PP 1] adornam
Partizip adornado
Imperfekt eu adornava
Perfekt eu adornei
Dieses Verb ist in allen Formen regelmäßig.
Alle weiteren Formen: Flexion:adornar

Worttrennung:

ador·nar

Aussprache:

IPA: [ɐdurˈnar] (in Portugal)
IPA: [ɐ.ðuɾ.ˈnaɾ] (in Portugal)
IPA: [a.doɣ.ˈnax] (in São Paulo Stadt)[1]
Hörbeispiele:
In den Konjugierten Formen mit Betonung auf dem Verbstamm wird aus dem tonlosen o [u], ein offenes o [ɔ]:.

Bedeutungen:

[1] schmücken, ausschmücken, verzieren

Beispiele:

[1] „Era uma vez um pássaro adornado com um par de asas perfeitas e plumes reluzentes, coloridas e maravilhosas.“[2]
Es war einmal ein Vogel, geschmückt mit einem Paar vollkommener Flügel und glänzenden, bunten, wunderbaren Federn.

Synonyme:

embelezar, enfeitar

Wortbildungen:

adorno

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7, Stichwort »adornar«, Seite 39.
[1] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „adornar
[1] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „adornar
[1] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „adornar
[1] dict.cc Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „adornar
[1] LEO Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „adornar

Quellen:

  1. Übernommen von Aeiouadô by Gustavo Mendonça (CC BY 4.0), Zugriff am 15. September 2016.
  2. Paulo Coelho: Onze minutos

Konjugierte Form

Worttrennung:

ador·nar

Aussprache:

IPA: [ɐ.ðuɾ.ˈnaɾ] (in Portugal)
IPA: [a.doɣ.ˈnax] (in São Paulo Stadt)[1]
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • 1. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs adornar
  • 1. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs adornar
  • 3. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs adornar
  • 3. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs adornar
adornar ist eine flektierte Form von adornar.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:adornar.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag adornar.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

Quellen:

  1. Übernommen von Aeiouadô by Gustavo Mendonça (CC BY 4.0), Zugriff am 15. September 2016.

adornar (Spanisch)

Verb, regelmäßig

Zeitform Person Wortform
Präsens yo adorno
adornas
él, ella adorna
nosotros adornamos
vosotros adornáis
ellos, ellas adornan
Partizip II adornado
Alle weiteren Formen: Flexion:adornar

Worttrennung:

a·dor·nar

Aussprache:

IPA: [aðoɾˈnaɾ]
Hörbeispiele:
Reime: -aɾ

Bedeutungen:

[1] ausschmücken, schmücken, verzieren

Herkunft:

lat. adornāre  la

Synonyme:

[1] ataviar, engalanar, ornamentar, ornar

Beispiele:

[1]

Wortbildungen:

adornarse (sich schmücken)

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Spanischer Wikipedia-Artikel „adornar
[1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „adornar
[1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „adornar
[1] DIX: German-Spanish Dictionary „adornar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.