aksamit
aksamit (Polnisch)
Substantiv, m
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | aksamit | aksamity |
Genitiv | aksamitu | aksamitów |
Dativ | aksamitowi | aksamitom |
Akkusativ | aksamit | aksamity |
Instrumental | aksamitem | aksamitami |
Lokativ | aksamicie | aksamitach |
Vokativ | aksamicie | aksamity |
Nicht mehr gültige Schreibweisen:
- archaisch: axamit
Nebenformen:
- archaisch: aksament, aksamient, aksamint, aksemit, eksamit, jaksamit
Worttrennung:
- ak·sa·mit, Plural: ak·sa·mi·ty
Aussprache:
- IPA: [akˈsamʲit]
- Hörbeispiele: aksamit (Info)
Bedeutungen:
- [1] Textilien: Samt
- [2] Kleidungsstück aus [1]; Samtkleid
- [3] übertragen: samtige Glätte, samtige Farbe
Herkunft:
- seit den 1390er Jahren[1] bezeugte Entlehnung aus dem altgriechischen ἑξάμιτον (hexamiton☆) → grc ‚Sechsfädriges‘[2]
Sinnverwandte Wörter:
- [3] gładkość, miękkość
Oberbegriffe:
- [1] tkanina
Beispiele:
- [1] „ Tu Bogusław przechylił głowę i przed Oleńką zabłysły oczy jego, wielkie i czarne jak aksamit, a słodkie, przenikliwe i jednocześnie palące.“[3]
- [2] „Trafiły na moment, kiedy Ada i pan Solski sadowili na kanapie swoją ciotkę, od stóp do głów zawiniętą w aksamity i futra, z pod których prawie nie było widać osoby, tylko słychać urywane francuskie zdania, wyrażające obawę, czy noc nie będzie zanadto zimna, czy można spać w wagonie, i wiele innych w tym rodzaju.“[4]
- [2] „Tłumy strojne w aksamity i lamy i kosztowne futra, zapełniły salę tak zwaną ‚złotą‘,“[5]
Redewendungen:
- [1] miękki jak aksamit – samtweich
- [1] gładki jak aksamit – samtglatt
Sprichwörter:
- [2] aksamity i atłasy sławy nie czynią
- [2] ni aksamit, ni atłasy nie dodadzą ci okrasy
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortbildungen:
Übersetzungen
[3] übertragen: samtige Glätte, samtige Farbe
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Polnischer Wikipedia-Artikel „aksamit“
- [1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „aksamit“
- [1, 3] Słownik Języka Polskiego – PWN: „aksamit“
- [1, 3] Stanisław Dubisz: Uniwersalny słownik języka polskiego. 1. Auflage. Band 1 A–G, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 83-01-13858-0, Seite 37.
- [1] Mirosław Bańko: Inny słownik języka polskiego. 1. Auflage. Band 1 A–Ó, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000, ISBN 83-01-12826-7, Seite 14.
- [1, 2] Halina Zgółkowa: Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny. Band 1 a – amyloza, Wydawnictwo „Kurpisz“, Poznań 1994, ISBN 83-86600-22-5, Seite 163.
- [1] Mieczysław Szymczak: Słownik języka polskiego. 1., integrierte Auflage. Band 1 A–K, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1995, ISBN 83-01-11835-0 (Diese Auflage umfasst die ursprünglich 7. Auflage von 1992 mit dem nun integrierten Supplement von Zygmunt Saloni.), Seite 23.
- [1–3] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „aksamit“
- [1] Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. Band 1–11, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997, ISBN 83-01-12321-4 (elektronischer Reprint; Erstdruck 1958–1969) „aksamit“
- [1] Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki: Słownik języka polskiego. Band 1 A–G, Warszawa 1900 (Digitalisat), Seite 19.
- [1] Aleksander Zdanowicz et. al.: Słownik języka polskiego. Obejmujący: oprócz zbioru właściwie polskich, znaczną liczbę wyrazów z obcych języków polskiemu przyswojonych: nomenklatury tak dawne, jak też nowo w użycie wprowadzone różnych nauk, umiejętności, sztuk i rzemiosł: nazwania monet, miar i wag główniejszych krajów i prowincji; mitologję plemion słowiańskich i innych ważniejszych, tudzież oddzielną tablicę słów polskich nieforemnych z ich odmianą. Część I: A–O, Wilno 1861 (Digitalisat), Seite 11.
- [1] Samuel Bogumił Linde: Słownik języka polskiego. Band 1, Teil 1 (Volumen I) A–F, Drukarnia XX. Piiarów, Warszawa 1807, „axamit, aksamit“, Seite 35.
- [1] Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk (Herausgeber): Słownik polszczyzny XVI wieku. Tom I: A–Bany, Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, Wrocław/Warszawa/Kraków 1966 (Digitalisat), Seite 95–96.
- [1] Polska Akademia Nauk (Herausgeber): Słownik staropolski. Tom I, Zeszyt 1: A–Ażeć, Warszawa 1953 (Digitalisat), Seite 21.
- [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „aksamit“
Quellen:
- Polska Akademia Nauk (Herausgeber): Słownik staropolski. Tom I, Zeszyt 1: A–Ażeć, Warszawa 1953 (Digitalisat), Seite 21.
- Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „aksamit“
- Henryk Sienkiewicz: Potop. Powieść historyczna. Tom III, Gebethner i Wolff, Warszawa 1888 (Wikisource), Seite 144.
- Bolesław Prus: Emancypantki. In: Pisma Bolesława Prusa. Tom I, Gebethner i Wolff, Warszawa 1935 (Wikisource), Seite 104.
- Henryk Sienkiewicz: Potop. Powieść historyczna. Tom II, Gebethner i Wolff, Warszawa 1888 (Wikisource), Seite 133.
aksamit (Tschechisch)
Substantiv, m
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | aksamit | aksamity |
Genitiv | aksamitu | aksamitů |
Dativ | aksamitu | aksamitům |
Akkusativ | aksamit | aksamity |
Vokativ | aksamite | aksamity |
Lokativ | aksamitě aksamitu |
aksamitech |
Instrumental | aksamitem | aksamity |
Worttrennung:
- ak·sa·mit
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Oberbegriffe:
- [1] samet, tkanina
Beispiele:
- [1] Princezna měla jednou šaty z brokátu, jindy z aksamitu, jednou boty z jemné kůže, jindy ze sametu.
- Die Prinzessin trug einmal ein Brokatkleid, ein anderes Mal ein Samtkleid, einmal feine Lederschuhe, ein anderes Mal feine Samtschuhe.
Wortbildungen:
- [1] aksamitově, aksamitový
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „aksamit (textilie)“
- [1] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „aksamit“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „aksamit“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „aksamit“
- [1] Jiří Kraus et al.: Nový akademický slovník cizích slov. A–Ž. 1. Auflage. Academia, Praha 2007, ISBN 978-80-200-1351-4 (Nachdruck), Seite 33.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.