autoritářský

autoritářský (Tschechisch)

Adjektiv

Positiv Komparativ Superlativ
autoritářský autoritářštější nejautoritářštější
Alle weiteren Formen: Flexion:autoritářský

Worttrennung:

au·to·ri·tář·ský, Komparativ: au·to·ri·tář·štěj·ší, Superlativ: nej·au·to·ri·tář·štěj·ší

Aussprache:

IPA: [ˈaʊ̯tɔrɪtaːr̝skiː]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Politik: auf gewaltsamer Autorität beruhend; autoritär
[2] Pädagogik, Soziologie: unbedingten Gehorsam fordernd; autoritär

Sinnverwandte Wörter:

[1] autokratický, diktátorský, totalitní

Gegenwörter:

[1, 2] neautoritářský

Beispiele:

[1] „Historická zkušenost z autokratických a autoritářských režimů vedla evropské demokratické státy k jednoznačnému závěru, že ochrana lidských práv je osou působení práva soudobé společnosti.“[1]
Die historischen Erfahrungen mit autokratischen und autoritären Regimen haben die europäischen Demokratien zu der Erkenntnis geführt, dass der Schutz der Menschenrechte der zentrale Punkt für das Funktionieren des Rechts in der heutigen Gesellschaft ist.
[1] „Ještě v osmdesátých letech byl Tchaj-wan tvrdě centralisticky řízený autoritářský stát, ne-li diktatura. V posledním desetiletí však došlo k zásadní proměně. Vznikla opravdová politická pluralita s pravidelnými volbami, tisk a televize si strhly někdejší náhubek a ostrov se dnes řadí mezi nejsvobodnější místa v celé Asii.“[2]
Noch in den 1980er Jahren war Taiwan ein autoritärer Staat mit einem harten zentralistischen Kurs, wenn nicht sogar eine Diktatur. Doch im letzten Jahrzehnt hat sich ein grundlegender Wandel vollzogen. Es hat sich ein echter politischer Pluralismus mit regelmäßigen Wahlen herausgebildet, Presse und Fernsehsender haben aufgehört, dem Regime untertänig zu dienen, und die Insel zählt heute zu den freiesten Orten in ganz Asien.
[2] „K povstání došlo kvůli necitlivým zásahům autoritářského velitele císařského vojska v Čechách generála Windischgrätze, který se snažil v Praze zajistit pořádek.“[3]
Der Auslöser des Aufstandes waren die rücksichtslosen Handlungen des autoritären Befehlshabers der kaiserlichen Armee in Böhmen, General Windischgrätz, der in Prag für Ordnung sorgen wollte.
[2] „V první polovině snímku je hlavní hrdina Karel Muk (Jaroslav Dušek) zobrazen jako typický český muž v pojetí současného filmu. Tento plebejský a autoritářský omezenec je především posedlý penězi, všemu rozumí a všechno ví.“[4]
In der ersten Hälfte des Films wird die Hauptfigur Karel Muk (Jaroslav Dušek) als typischer tschechischer Mann dargestellt, wie ihn sich die zeitgenössischen [tschechischen] Filmemacher vorstellen. Dieser plebejische und autoritäre kleine Mann ist vor allem vom Geld besessen, versteht alles und weiß alles.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] autoritářský politik, režim, stát, systém
[2] autoritářský ředitel, šéf, velitel, vůdce

Wortfamilie:

[1] autorita, autoritář, autoritářka, autoritářsky

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1, 2] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „autoritářský
[1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „autoritářský
[1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „autoritářský

Quellen:

  1. Mladá fronta DNES, 12.1.1995. Zitiert nach ČNK – korpus.cz.
  2. Hospodářské noviny, 1.10.1999. Zitiert nach ČNK – korpus.cz.
  3. Michael Rapport: Evropa devatenáctého století. Vyšehrad, Praha 2011 (übersetzt von Katarína Bendíková) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)
  4. Jan Čulík: Jací jsme. Host, Brno 2007 (zitiert nach ČNK – korpus.cz)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.