en vit lögn

en vit lögn (Schwedisch)

Redewendung

Worttrennung:

en vit lögn

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] eine fromme Lüge[1]; die Unwahrheit, weil man zum Beispiel den Zuhörer nicht enttäuschen oder verärgern will; eine Notlüge; eine soziale Lüge; Ziel ist in der Regel nicht der eigene Vorteil, sondern dem anderen Unbehagen zu ersparen; wörtlich: „eine weiße Lüge“

Sinnverwandte Wörter:

[1] nödlögn, synda på nåden

Beispiele:

[1] Man får slänga ur sig små vita lögner om det inte skadar någon annan, vita lögner är faktiskt en liten beståndsdel av livet.[2]
Man darf kleine fromme Lügen von sich geben, wenn sie niemandem schaden, fromme Lügen sind ja nun einmal ein kleiner Teil des Lebens.
[1] Ibland gör sanningen mer ont än en vit lögn.
Manchmal tut die Wahrheit mehr weh als eine fromme Lüge.
[1] Visst har vi alla dragit en vit lögn någon gång.
Natürlich haben wir alle irgendwann einmal eine Notlüge gebraucht.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] dra en vit lögn

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lögn

Quellen:

  1. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "lögn", Seite 336
  2. Sydsvenskan Postis. Abgerufen am 7. Oktober 2013.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.