ha fjärilar i magen
ha fjärilar i magen (Schwedisch)
Redewendung
Nebenformen:
Worttrennung:
- ha fjä·ri·lar i ma·gen
Aussprache:
- IPA: [ˈhɑː `fjæːrɪlar ɪ `maːɡən]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] sich nervös fühlen[1][2]; Schmetterlinge im Bauch haben[3]
Herkunft:
- In einer Stresssituation stellt der Körper die Verdauungsprozesse ein und erhöht die Aktivität im Dickdarm. Subjektiv werden diese Vorgänge als unruhiger Magen oder fjärilar i magen wahrgenommen.[4]
Beispiele:
- [1] Trots att jag är väl förberedd på mötet som väntar, känner jag att jag har fjärilar i magen.
- Obwohl ich auf die kommende Besprechung gut vorbereitet bin, fühle ich mich nervös.
- [1] Hon blev svag i knäna och fick fjärilar i magen bara hon tittade på honom.
- Ihr wurden die Knie weich und sie bekam Schmetterlinge im Bauch, wenn sie ihn nur ansah.
Übersetzungen
[1]
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“
Quellen:
- Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "fjäril", Seite 273
- Übersetzung aus Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »fjärilar i magen&med=SAOL13&finns=SAOL13 ha fjärilar i magen« "fjäril", Seite 215
- Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 125
- Modern Psychologi
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.