ha gröna fingrar
ha gröna fingrar (Schwedisch)
Redewendung
Worttrennung:
- ha grö·na fing·rar
Aussprache:
- IPA: [ˈhɑː `ɡrøːna ˈfɪŋrar]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] eine gute Hand mit Topfpflanzen haben[1]; einen grünen Daumen haben[2]; eine grüne Hand haben[3]; wörtlich: „grüne Finger haben“
Beispiele:
- [1] Mona har verkligen gröna fingrar, titta hur fantastiskt hennes trädgård har blivit.
- Mona hat wirklich einen grünen Daumen, schau wie fantastisch ihr Garten geworden ist.
- [1] Man behöver inte ha gröna fingrar för att lyckas med en enkel krukväxt som en cyklamen.
- Man braucht keinen grünen Daumen zu haben, um mit einer einfachen Topfpflanze wie dem Alpenveilchen Erfolg zu haben.
Übersetzungen
[1]
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“
Quellen:
- Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "finger", Seite 269
- Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "finger", Seite 129
- Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 304
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.