jaro
jaro (Tschechisch)
Substantiv, n
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | jaro | jara |
Genitiv | jara | jar |
Dativ | jaru | jarům |
Akkusativ | jaro | jara |
Vokativ | jaro | jara |
Lokativ | jaru jaře |
jarech |
Instrumental | jarem | jary |
Worttrennung:
- ja·ro
Aussprache:
- IPA: [ˈjarɔ]
- Hörbeispiele: jaro (Info)
Bedeutungen:
- [1] eine der vier Jahreszeiten; Frühling
- [2] übertragen, veraltet oder poetisch: Jugendzeit; Frühling
Synonyme:
- [2] mládí
Oberbegriffe:
- [1] roční období
Beispiele:
- [1] Jaro je období plné zářivých barev.
- Der Frühling ist eine Zeit voller leuchtender Farben.
- [2] „V počátcích lásky má vše jako na jaře života půvab novosti.“[1]
- In den Anfängen der Liebe, wie im Frühling des Lebens, hat alles den Charme der Neuheit.
Redewendungen:
- [2] prožít druhé jaro života — einen zweiten Frühling erleben
Sprichwörter:
- [1] jedna vlaštovka jaro nedělá — eine Schwalbe macht noch keinen Sommer
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] na jaře — im Frühling, začátek jara — Frühlingsbeginn
Wortbildungen:
- [1] jarně, jarní, jarňáky
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „jaro“
- [*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „jaro“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „jaro“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „jaro“
- [*] centrum - slovník: „jaro“
- [*] seznam - slovník: „jaro“
- [*] PONS Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „jaro“
Quellen:
- Laurensová, Camille (2004): Láska, román. Překlad: Pflimpflová, Alexandra. Praha: Odeon.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.