l’appétit vient en mangeant
l’appétit vient en mangeant (Französisch)
Sprichwort
Worttrennung:
- l’ap·pé·tit vient en man·geant
Aussprache:
- IPA: [l‿apeti vjɛ̃ ɑ̃ mɑ̃ʒɑ̃]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] je mehr man isst, desto mehr Vergnügen empfindet man
- [2] übertragen: je mehr man hat, desto mehr will man haben; der Appetit kommt beim Essen, der Appetit kommt mit dem Essen
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
|
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [2] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „l’appétit vient en mangeant“
- [2] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „l’appétit vient en mangeant“
- [2] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „appétit“
- [1, 2] Dictionnaire de l’Académie française, 9ème éditon, 1992–…: „appétit“
- [2] Dictionnaire de l’Académie française, 8ème éditon, 1932–1935: „appétit“
- [1, 2] Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), „appétit“ Seite 119.
- [2] Larousse: Le Petit Larousse illustré en couleurs. Édition Anniversaire de la Semeuse. Larousse, Paris 2010, ISBN 978-2-03-584078-3, Seite XXIX.
- [2] Centro Virtual Cervantes – Refranero mulitilingüe: „l’appétit vient en mangeant“
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.