merda
merda (Italienisch)
Substantiv, f
Singular
|
Plural
|
---|---|
la merda
|
le merde
|
Worttrennung:
- mer·da, Plural: mer·de
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Herkunft:
Synonyme:
- [1] cacca, sterco, feci, escrementi
Beispiele:
- [1] Tra le gambe pendevan le minugia;/ la corata pareva e 'l tristo sacco/ che merda fa di quel che si trangugia.[1]
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Vocabolario on line, Treccani: „merda“
- [1] Corriere della Sera: il Sabatini Coletti. Dizionario della Lingua Italiana. Edizione online „merda“
- [1] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „merda“.
- [1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „merda“
- [1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „merda“
- [1] The Free Dictionary „merda“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „merda“
Quellen:
- Dante, "La Divina Commedia" (Die Göttliche Komödie), Hölle XXVIII., 25,27.
merda (Katalanisch)
Substantiv, f
Singular
|
Plural
|
---|---|
la merda
|
les merdes
|
Worttrennung:
- mer·da
Aussprache:
- IPA: östlich: [ˈmɛrdə], westlich: [ˈmɛɾða]
- Hörbeispiele: merda (Info)
Bedeutungen:
Herkunft:
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[1] vulgär: die Scheiße
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Gran Diccionari de la llengua catalana: merda
Quellen:
- Gran Diccionari de la llengua catalana: merda
merda (Latein)
Substantiv, f
Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | merda | merdae |
Genitiv | merdae | merdārum |
Dativ | merdae | merdīs |
Akkusativ | merdam | merdās |
Vokativ | merda | merdae |
Ablativ | merdā | merdīs |
Worttrennung:
- mer·da, Genitiv: mer·dae
Bedeutungen:
- [1] poetisch: Kot, Unrat, Exkremente, Scheiße
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- merdaceus
Übersetzungen
[1] poetisch: Kot, Unrat, Exkremente, Scheiße
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1, Seite 315, Eintrag „merda“.
- [1] Hermann Menge: Langenscheidt, Großwörterbuch der lateinischen und deutschen Sprache (Menge-Güthling). 12. Auflage. Teil 2: Deutsch–Lateinisch, Langenscheidt, Berlin/München/Zürich 1979, ISBN 3-468-02205-0, Seite 470, Eintrag „merda“.
- [1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „merda“ (Zeno.org)
merda (Portugiesisch)
Adjektiv
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!
Folgendes ist zu erweitern: Eintrag überarbeiten |
Bedeutungen:
- [1] vulgär: ecklig
- [2] vulgär: schlechte Qualität; scheiße
Interjektion
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!
Folgendes ist zu erweitern: Eintrag überarbeiten |
Bedeutungen:
- [1] vulgär: Scheiße!
- [2] Theater: viel Glück wünschen! (Vor dem Auftritt)
Substantiv, f
Singular
|
Plural
|
---|---|
a merda
|
as merdas
|
Worttrennung:
- mer·da, Plural: mer·das
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] vulgär: Exkremente, Fekalien, Mist; unnützes Gerede; unnützes Zeug; unbedeutende Person; Scheiße
Herkunft:
Synonyme:
- [1] bosta; cocô
Oberbegriffe:
- [1] palavrão
Beispiele:
- [1] “A festa foi uma merda.”
- „Die Party war scheiße.“
Redewendungen:
- estar na merda — in der Scheiße stecken
- ir à merda — sich verpissen
Wortbildungen:
- [1] merdoso
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Portugiesischer Wikipedia-Artikel „merda“
- [1] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „merda“
- [1] Vocabulário Ortográfico do Português (portal da língua portuguesa): „merda“
- [1] Beolingus Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „merda“
Quellen:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.