på ett hår när
på ett hår när (Schwedisch)
Redewendung
Worttrennung:
- på ett hår när
Aussprache:
- IPA: [pɔ ˈɛ̝tː ˈhoːr ˈnæːr]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] um ein Haar[1]; so nahe wie es nur geht[2] på ett hår när, så när som på ett hår: sehr nahe[3]; wörtlich: „auf ein Haar“
Herkunft:
- „Hår → sv“ ist das oder auch ein „Haar“.[4] In bildhaften Redewendungen wie på ett hår när, wird auf die unbedeutende Breite eines Haares angespielt.[3]
Sinnverwandte Wörter:
Beispiele:
- [1] Det var på ett hår när att vi missade finalen.
- Wir haben um ein Haar das Finale verpasst.
- [1] På ett hår när överlevde vi inte äventyret.
- Um ein Haar hätten wir das Abenteuer nicht überlebt.
Übersetzungen
|
|
Quellen:
- Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), hår, Seite 521
- Übersetzung aus Anders Fredrik Dalin: Ordbok öfver svenska språket. A.F. Dalin, Stockholm 1850–1853 (digitalisiert), „hår“.
- Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „hår“
- Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "hår", Seite 225
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.