přístup
přístup (Tschechisch)
Substantiv, m
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | přístup | přístupy |
Genitiv | přístupu | přístupů |
Dativ | přístupu | přístupům |
Akkusativ | přístup | přístupy |
Vokativ | přístupe | přístupy |
Lokativ | přístupě | přístupech |
Instrumental | přístupem | přístupy |
Worttrennung:
- pří·stup
Aussprache:
- IPA: [ˈpr̝iːstʊp]
- Hörbeispiele: přístup (Info)
Bedeutungen:
- [1] Hineingehen
- [2] Ort, von dem aus ein anderer Ort erreicht werden kann
- [3] Verhaltensweise
Synonyme:
- [1, 2] vstup
Gegenwörter:
- [1, 2] výstup
Beispiele:
- [1] Přístup k stavbě zakázán.
- Betreten der Baustelle verboten.
- [1] Mám přístup na internet.
- Ich habe Zugang zum Internet.
- [2] Tady je přístup k vlakům.
- Hier ist der Zugang zu den Zügen.
- [3] Má realistický přístup k politickým otázkám.
- Er hat ein realistisches Herangehen an politische Fragen
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] počítadlo přístupů — Zugangszähler, přístup odepřen — Zugang verweigert
- [2] bezbariérový přístup — barrierefreier Zugang
- [3] tvůrčí přístup — schöpferisches Herangehen
Wortbildungen:
- přístupový
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „přístup“
- [*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „přístup“
- [1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „přístup“
- [1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „přístup“
Ähnliche Wörter (Tschechisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: přestup
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.