popsat
popsat (Tschechisch)
Verb, perfektiv
| Aspekt | ||
| imperfektives Verb | perfektives Verb | |
|---|---|---|
| popisovat | popsat | |
| Zeitform | Wortform | |
| Futur | 1. Person Sg. | popíši |
| 2. Person Sg. | popíšeš | |
| 3. Person Sg. | popíše | |
| 1. Person Pl. | popíšeme | |
| 2. Person Pl. | popíšete | |
| 3. Person Pl. | popíší | |
| Präteritum | m | popsal |
| f | popsala | |
| Partizip Perfekt | popsal | |
| Partizip Passiv | popsán | |
| Imperativ Singular | popiš | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:popsat | ||
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
- po·psat
Aussprache:
- IPA: [ˈpɔpsat]
- Hörbeispiele: popsat (Info)
Bedeutungen:
- [1] transitiv: etwas mit einer Schrift versehen; beschreiben, beschriften, vollschreiben
- [2] etwas so in Worte fassen, dass man sich darunter etwas vorstellen kann; beschreiben, schildern
Synonyme:
- [2] vylíčit
Beispiele:
- [1] Už popsala celý sešit.
- Sie hat schon das ganze Heft vollgeschrieben.
- [2] Popsal život na venkově.
- Er schilderte das Leben auf dem Lande.
Wortfamilie:
Übersetzungen
[1] transitiv: etwas mit einer Schrift versehen; beschreiben, beschriften, vollschreiben
|
[2]
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „popsat“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „popsati“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „popsati“
- [1, 2] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „popsat“
Ähnliche Wörter (Tschechisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: dopsat, hopsat, opsat
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.