sätta griller i huvudet på någon
sätta griller i huvudet på någon (Schwedisch)
Redewendung
Worttrennung:
- sät·ta gril·ler i hu·vu·det på nå·gon
Aussprache:
- IPA: [`sɛ̝tːa ˈɡrɪlːər ɪ `hʉːvɵdət pɔ `noːɡɔn]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Nebenform von: ha griller i huvudet
Beispiele:
- [1] Min kollega F har en förmåga att sätta griller i huvudet på folk.[1]
- Mein Kollege F hat eine Begabung, den Leuten was zum Nachdenken mit auf den Weg zu geben.
- Mein Kollege F hat eine Begabung, den Leuten Flausen in den Kopf zu setzen.
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag „ha griller i huvudet“.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Svenska Akademiens Ordbok „griller“
Quellen:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.