sätta griller i huvudet på någon

sätta griller i huvudet på någon (Schwedisch)

Redewendung

Worttrennung:

sät·ta gril·ler i hu·vu·det på nå·gon

Aussprache:

IPA: [`sɛ̝tːa ˈɡrɪlːər ɪ `hʉːvɵdət pɔ `noːɡɔn]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Nebenform von: ha griller i huvudet

Beispiele:

[1] Min kollega F har en förmåga att sätta griller i huvudet på folk.[1]
Mein Kollege F hat eine Begabung, den Leuten was zum Nachdenken mit auf den Weg zu geben.
Mein Kollege F hat eine Begabung, den Leuten Flausen in den Kopf zu setzen.

Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag ha griller i huvudet.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Svenska Akademiens Ordbok „griller

Quellen:

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.