sacar lo que el negro del sermón
sacar lo que el negro del sermón (Spanisch)
Redewendung , Verb
Worttrennung:
- sa·car lo que el neg·ro del ser·món
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -on
Bedeutungen:
Synonyme:
- [1] no entender ni pío, no cogerlas
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „sacar lo que el negro del sermón“
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.