sopa den egna trappan

sopa den egna trappan (Schwedisch)

Redewendung

Worttrennung:

so·pa den eg·na trap·pan

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] vor der eigenen Tür kehren[1]; wörtlich: „die eigene Treppe fegen“

Sinnverwandte Wörter:

[1] sopa framför egen dörr

Beispiele:

[1] Vi anser att ministern först borde sopa den egna trappan innan han börjar klaga.
Wir meinen, dass der Minister erst einmal vor der eigenen Tür kehren sollte, bevor er anfängt sich zu beschweren.
[1] Så varför inte börja med att sopa den egna trappan.?
Warum also nicht damit anfangen, vor der eigenen Haustür zu kehren?

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

Quellen:

  1. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 109
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.