sršeň
sršeň (Tschechisch)
Substantiv, m, belebt
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | sršeň | sršni sršňové |
Genitiv | sršně | sršňů |
Dativ | sršňovi sršni |
sršňům |
Akkusativ | sršně | sršně |
Vokativ | sršni | sršni sršňové |
Lokativ | sršňovi sršni |
sršních |
Instrumental | sršněm | sršni |
Worttrennung:
- sr·šeň
Aussprache:
- IPA: [ˈsr̩ʃɛɲ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] großes Insekt mit schwarzem Vorderkörper und gelb geringeltem Hinterleib
Oberbegriffe:
- [1] hmyz
Beispiele:
- [1] Vrhlí se na něho jako sršeň.
- Sie fielen über ihn her wie Hornissen.
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „sršeň“
- [1] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „sršeň“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „sršeň“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „sršeň“
- [1] centrum - slovník: „sršeň“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „sršeň“
Substantiv, f
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | sršeň | sršně |
Genitiv | sršně | sršní |
Dativ | sršni | sršním |
Akkusativ | sršeň | sršně |
Vokativ | sršni | sršně |
Lokativ | sršni | sršních |
Instrumental | sršní | sršněmi |
Worttrennung:
- sr·šeň
Aussprache:
- IPA: [ˈsr̩ʃɛɲ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Zoologie: wissenschaftliche Bezeichnung für die Familie der Faltenwespen
Oberbegriffe:
- [1] hmyz
Beispiele:
- [1] Sršeň obecná.
- Die Gemeine Hornisse.
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „sršeň“
- [1] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „sršeň“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „sršeň“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „sršeň“
- [1] centrum - slovník: „sršeň“
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.