ta det långa benet före
ta det långa benet före (Schwedisch)
Redewendung
Worttrennung:
- ta det lån·ga be·net fö·re
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Nebenform von: sätta det långa benet före
Beispiele:
- [1] Att ta det långa benet före innebär ju egentligen att man väljer att gå lite snabbare helt enkelt.[1]
- Das lange Bein zuerst nehmen bedeutet ja eigentlich einfach, dass man sich entschieden hat, etwas schneller zu gehen.
- [1] Hon tog det långa benet före och hann till flygplatsen i god tid.
- Sie beeilte sich und kam rechtzeitig zum Flugplatz.
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag „sätta det långa benet före“.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 21
Quellen:
- Puttingguiden. Abgerufen am 4. März 2014.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.