vara på friarfot

vara på friarfot (Schwedisch)

Redewendung

Worttrennung:

va·ra på fri·ar·fot

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] auf Freiersfüßen gehen, auf Freiersfüßen stehen[1] ein scherzhafter Ausdruck für: vorhaben sich zu verheiraten, als Freier auftreten[2]; auf Freiersfüßen wandeln, auf Partnersuche sein; wörtlich: „auf Freierfuß sein“

Herkunft:

Das Verb fria  sv bedeutet freien,[3] fria till någon  sv, „jemandem einen Heiratsantrag machen“ und der friare  sv ist der Freier.[4]

Sinnverwandte Wörter:

[1] vara ute på friarstråt, veraltet: vara stadd giljarfärd, vara stadd i friarärenden[5]

Beispiele:

[1] Bruksherrens son var på friarfot och blind för omvärlden.
Der Sohn des Fabrikbesitzers war auf Freiersfüßen und blind für das, was um ihn herum geschah.
[1] Otto Gelm befann sig sedan år och dag på friarfot.[6]
Otto Gelm ging seit Jahr und Tag auf Freiersfüßen.

Übersetzungen

Quellen:

  1. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), friarfot, Seite 352
  2. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „friarfot
  3. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "fria", Seite 295
  4. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „fria“, Seite 145
  5. Carl Auerbach, J. Holmberg, H. Reutercrona: Tysk-svensk ordbok. Stockholm 1932, „Freier“, Seite 786
  6. Digitaliserade svenska dagstidningar. Abgerufen am 15. September 2013.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.