vitale
vitale (Deutsch)
Deklinierte Form
Worttrennung:
- vi·ta·le
Aussprache:
- IPA: [viˈtaːlə]
- Hörbeispiele: vitale (Info)
- Reime: -aːlə
Grammatische Merkmale:
- Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs vital
- Akkusativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs vital
- Nominativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs vital
- Akkusativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs vital
- Nominativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs vital
- Akkusativ Singular Femininum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs vital
- Akkusativ Singular Neutrum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs vital
- Nominativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs vital
- Akkusativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs vital
vitale ist eine flektierte Form von vital. Die gesamte Deklination findest du auf der Seite Flexion:vital. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag vital. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
vitale (Italienisch)
Adjektiv
Singular | Plural
| |
---|---|---|
Maskulinum | vitale |
|
Femininum | vitale |
|
Worttrennung:
- vi·ta·le, Plural: ·
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] lebensnotwendig
- [2] lebens-, Lebens-
- [3] vital
- [4] unternehmungsfreudig, unternehmungslustig
- [5] (Medizin) lebensfähig
Oberbegriffe:
- [1–5] vita
Beispiele:
- [1]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [2] di vitale importanza (lebenswichtig)
- [2] linfa vitale (Lebenssaft)
Übersetzungen
[1] lebensnotwendig
[2] lebens-, Lebens-
|
[4] unternehmungsfreudig, unternehmungslustig
|
[5] (Medizin) lebensfähig
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Italienischer Wikipedia-Artikel „vitale“
- [1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „vitale“
- [1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „vitale“
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.