zájem

zájem (Tschechisch)

Substantiv, m

Singular Plural
Nominativ zájem zájmy
Genitiv zájmu zájmů
Dativ zájmu zájmům
Akkusativ zájem zájmy
Vokativ zájme zájmy
Lokativ zájmu zájmech
Instrumental zájmem zájmy

Worttrennung:

zá·jem, Plural: záj·my

Aussprache:

IPA: [ˈzaːjɛm]
Hörbeispiele:  zájem (Info)

Bedeutungen:

[1] Aufmerksamkeit, die auf etwas konzentriert ist; Interesse
[2] Nutzen oder Vorteil; Interesse
[3] Tätigkeit, die man mag und in seiner Freizeit ausübt; Vorliebe, Hobby

Synonyme:

[2] prospěch, užitek
[3] náklonnost, obliba, záliba

Gegenwörter:

[1] nezájem

Beispiele:

[1] Měl o ni velký zájem.
Er hatte großes Interesse an ihr.
[2] Je to v zájmu všech.
Das ist im Interesse aller.
[3] Pověz nám, jaké máš zájmy.
Erzähle uns, welche Vorlieben du hast.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] projevovat/projevit zájemInteresse zeigen

Wortbildungen:

zájemce, zájmový

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „zájem
[1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „zájem
[1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „zájem

Ähnliche Wörter (Tschechisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: zájmeno
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.