< Eutifrone
Questo testo è completo.
Platone - Eutifrone (IV secolo a.C.)
Traduzione dal greco di Francesco Acri (XIX secolo)
Capitolo VIII
Capitolo VII Capitolo IX

SOCRATE Badiamo, via, a quello che si dice noi ora: dunque la cosa cara agl’Iddii e l’uomo caro agl’Iddii, è santo; la cosa o l’uomo in odio agl’Iddii, è empio. Or il santo non è la medesima cosa che l’empio, ma tutto il contrario: è vero?

EUTIFRONE Vero.

SOCRATE E pare ben detto!

EUTIFRONE Pare! non dicon cosí?

SOCRATE E non dicono anche cosí, che gl’Iddii han fra loro discordie ed inimicizie?

EUTIFRONE Dicono.

SOCRATE Ora, o valent’uomo, la discordia quando ci fa inimici e ci fa stizzire? Guardiamoci un poco. Se tu ed io fossimo discordi quanto a un numero se egli è piú o meno, c’inimicheremmo perciò e anderemmo in collera? o, facendo i conti, ci metteremmo subito d’accordo?

EUTIFRONE Certo.

SOCRATE E se fossimo discordi del piú lungo e piú corto, misurando, ci concorderemmo anche subito?

EUTIFRONE Certo.

SOCRATE E togliendo in mano la bilancia, penso io che d’amore e d’accordo potremmo giudicare del piú grave e leggero?

EUTIFRONE Certo.

SOCRATE Che è dunque dove non trovandoci d’accordo e non potendo intenderci, ci faremmo nemici e ci accapiglieremmo l’uno coll’altro? O non ti vien su la lingua? Te lo dico io, guarda se egli è vero: è il giusto e l’ingiusto, il bello e il brutto, il buono e il cattivo. Oh le cose nelle quali discordandoci e non potendo comporre insieme nostre opinioni ci faremmo nemici, se fosse il caso, io e tu e tutti, non son codeste?

EUTIFRONE Hai ragione.

SOCRATE Per tanto, se mai gl’Iddii han discordia fra loro, l’avrebbero per codesto?

EUTIFRONE Non può esser per altro.

SOCRATE Dunque, secondo te, o generoso Eutifrone, chi degl’Iddii una cosa la crede giusta, chi iniqua, chi brutta, chi bella, chi buona, chi cattiva? che baruffe non ne farebbero s’ei s’accordassero in queste cose; non è vero?

EUTIFRONE Le tue son parole d’oro.

SOCRATE E che? ciascuno degl’Iddii non ama ciò ch’è bello e buono e giusto? e ciò che no, non l’odia?

EUTIFRONE Certo.

SOCRATE E le medesime cose non di’ tu che alcuni Iddii le reputano giuste, altri inique; onde, disputandoci sopra, si guastan fra loro e si fanno guerra? non è cosí?

EUTIFRONE Cosí.

SOCRATE Dunque, come pare, le medesime cose sono odiate dagl’Iddii e sono amate dagl’Iddii; e le medesime cose sono odiose ai loro occhi ed amabili? E cosí sarebber le medesime cose sante ed empie, secondo che tu di’?

EUTIFRONE Pare.

Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.