< Favole di Esopo
Questo testo è stato riletto e controllato.
Esopo - Favole di Esopo (Antichità)
Traduzione dal greco di Giulio Landi (1545)
Del Villano, e del Serpente
Del Leone, ed altri animali Del Lupo, e la Grua

Del Villano, e del Serpente. 111.


T
rovando un Villano un Serpente mezzo morto nella Neve lo portò presso il fuoco; Il Serpente come riebbe le forze, ed il veleno, tutta la casa avvelenò. Ma il Villano corse con un bastone, e si vendicò dell’ingiuria dicendo: Questo tu mi rendi? Vuoi toglier la vita a chi te l’ha salvata.

Sentenza della favola.

La favola significa, che spesse volte quelli, che cerchi di giovare, ti nuocono.


Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.