Questo testo è incompleto.
Le cose create L'imprecazzione
Questo testo fa parte della raccolta Sonetti romaneschi/Sonetti dal 1828 al 1847

LA FIJJA SPÓSA.

     Ma ccome! è ttanto tempo che tte laggni
Che rrestavi pe’ sseme de patata,1
E mmo che stai per èsse maritata
4Co’ cquello che vvòi tu, ppuro sce piaggni?

     Mo cche cquer catapezzo2 te guadaggni,
Me sce fai la Madonna addolorata!
Tu gguarda a mmé: m’ha ffatto male tata?3
8Sti casi ar monno so’ ttutti compaggni.

     Che ppaur’hai der zanto madrimonio?
Nun crede, fijja, a ste lingue maliggne:
11Tu llàssete servì, llassa fà Antonio.

     E cquanno sentirai che spiggne spiggne,
Statte ferma, Luscìa, perchè er demonio
14Nun è ppoi bbrutto cuanto se dipiggne.4

Roma, 21 dicembre 1832.

  1. Cioè: “rimanere inutilmente zitella.„
  2. Catapezzo: giovanotto robusto.
  3. [Papà tuo. Dal lat. tata.]
  4. Proverbio. [La cui vera forma è questa: Er diavolo nun è brutto cuanto se dipiggne.]

Note

    Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.