Questo testo è incompleto.
Er viscinato La vanosa
Questo testo fa parte della raccolta Sonetti romaneschi/Sonetti del 1832

LE FUNTANE

     Semo in tre appiggionante? ebbè ciaspetta1
D’avé in mano la chiave de funtana
Du’ ggiorni e ggnente ppiù ppe’ ssittimana:
E cchi vvo ppiù ssciacquà vvadi a Rripetta.

     Luneddì e mmarteddì ttocca a Nninetta,
Mercordì e ggiuveddì ttocca a Bbibbiana,
E ’r venardì e ’r sabbito a sta sciana,2
Come me chiama Sor Maria Spuzzetta.3

     E llei s’intròita4 de fà a mmé lla lègge?5
Ah,6 c’è bbon esattore vivo e vverde
Che nun pijja piggione e mme protegge.

     Ma ggià co’ ste lustrissime de mmerde
Che nun zò bbone c’a ttirà scorregge7
Ce se perde a pparlacce, ce se perde.

24 gennaio 1832

  1. Ci aspetta.
  2. Ciana: adornata con caricatura.
  3. Il titolo di suor o suora è dato alle religiose. Qui per ischerno. Spuzzetta: donnucola.
  4. Si arroga con sicurezza.
  5. Colla e larga.
  6. Pronunziato con vivace impazienza vale: “No davvero!„.
  7. Peti.

Note

    Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.