Questo testo è incompleto.
L'essempio La prudenza der prete
Questo testo fa parte della raccolta Sonetti romaneschi/Sonetti del 1834

LO SCUMMUNICATO

     Nun prenno1 pasqua: ebbè? scummunicato
Ho ppiù ffed’io,2 che un Giuda che la prenne;3
Perchè un bijjetto se crompa e sse venne,4
E er chirico5 ne sa ppiù der curato.

     E nnun ce vò6 ggran testa per intenne7
Ch’er corpo de Ggesù Ssagramentato
Tanti vanno a mmaggnasselo8 in peccato
Come le colazzione e le merenne.9

     E ss’io pe’ nnun commette10 un zagrileggio,
Nun essenno indisposto11 a cconfessamme,12
Soffro l’infamia, er tabbellone,13 e ppeggio,

     Credo d’èsse14 ppiù ffijjo de la Cchiesa,
Che cquelli che sse crompeno15 le fiamme
Co un boccone16 o ttre ppavoli de spesa.17

11 maggio 1834

  1. Non prendo.
  2. Ho più fede io.
  3. Prende.
  4. Si compera e si vende.
  5. E il chierico, ecc. Vedi il sonetto intitolato Li Chirichi, alla nota...
  6. E non ci vuole.
  7. Intendere.
  8. A mangiarselo.
  9. Le colezioni e le merende.
  10. Per non commettere.
  11. Non essendo disposto.
  12. A confessarmi.
  13. Il tabellone, o il cartellone, è la lista degli scomunicati per non soddisfatto precetto pasquale, e si appende alla porta maggiore di S. Bartolommeo all’isola Tiberina il giorno 25 di agosto. Vi figurano sempre nomi oscurissimi della feccia del popolo, perchè o gli altri sono prudenti, o per essi sono prudenti i curati.
  14. Credo d’essere.
  15. Che si comperano.
  16. “Qui manducat et bibit indigne, iudicium sibi manducat et bibit.„
  17. Vedi la nota citata già qui sopra alla nota 5.

Note

    Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.