Questo testo è completo, ma ancora da rileggere. |
◄ | La mi' regazza | Un zentimento mio: Risposta | ► |
UN ZENTIMENTO MIO
[1.]
Voi dateme una donna, fratèr caro,
Che nun abbi un pannuccio, un sciugatore,1
Un fazzoletto, un piatto, un pissciatore,
Una forchetta, un cortello, un cucchiaro.
Voi datemela iggnuda e ssenza un paro
De scarpe, o una scopetta,2 o un spicciatore,3
In d’un paese che nun c’è un zartore,
Un spazzino,4 un mercante, o un carzolaro.
Fatela senza casa e ssenza tetto:
Fate de ppiù cche nun conoschi foco,
E nnun zappi5 che ssia ssedia né lletto.
Figurateve mo tutta la zèlla6
Ch’ha d’avé sta donnetta in oggni loco,
E ppo’ annàteme a ddì7 cch’Eva era bbella.
28 novembre 1834
Note
- ↑ [Asciugatoio, sciugamano.]
- ↑ [Spazzola.]
- ↑ [Pettine rado o lungo, per spicciare, ossia strigare o ravviare i capelli.]
- ↑ [Merciaio, per lo più girovago, che va vendendo oggetti d'uso comune specialmente per le donne, come fazzoletti, agli, spille, piccoli specchi, nastri, bottoni, ecc.]
- ↑ Non sappia.
- ↑ Il sudiciume.
- ↑ Eppoi andatemi a dire.
UN ZENTIMENTO MIO: RISPOSTA
[2.]
Nun dite male d’Eva, perché Eva
Fesce da mojje ar primo padr’Adamo:
E nnoi, quanti in ner monno sce ne stamo,1
Nun nasscémio,2 si3 llei nu’ lo voleva.
È stata sporca? Ebbè? cquesto nun leva
Che nnoi l’ariverìmo e arispettamo;
E ccome tutte fronne de quer ramo
Ricasca sopr’a nnoi quanto fasceva.
Io poi dico c’ha ttorto chi l’accusa;
E mme credo4 ch’Iddio j’averà ddato
La pulizzia come l’asscenza5 infusa.
E cquann’anche accusì nnun fussi stato,
So cche la pulizzia ch’adesso s’usa
È vvenuta pe’ ccausa der peccato.
25 novembre 1834