βάπτισμα
βάπτισμα (Altgriechisch)
    
    Substantiv, n
    
| Singular | Plural 
 | |
|---|---|---|
| Nominativ | τὸ βάπτισμα | τὰ βαπτίσματα 
 | 
| Genitiv | τοῦ βαπτίσματος | τῶν βαπτισμάτων 
 | 
| Dativ | τῷ βαπτίσματι | τοῖς βαπτίσμασι(ν) 
 | 
| Akkusativ | τὸ βάπτισμα | τὰ βαπτίσματα 
 | 
| Vokativ | (ὦ) βάπτισμα | (ὦ) βαπτίσματα 
 | 
Worttrennung:
- βάπ·τισ·μα, Plural: βαπ·τίσ·ματα
Umschrift:
- DIN 31634: baptisma
Aussprache:
- IPA: […]
Bedeutungen:
- [1] Religion: Waschung, Taufe
Herkunft:
Synonyme:
- [1] βαπτισμός
Beispiele:
- [1] „Ἰδὼν δὲ πολλοὺς τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων ἐρχομένους ἐπὶ τὸ βάπτισμα αὐτοῦ εἶπεν αὐτοῖς·“[2]
- [1] „ἢ ἀγνοεῖτε ὅτι, ὅσοι ἐβαπτίσθημεν εἰς Χριστὸν Ἰησοῦν, εἰς τὸν θάνατον αὐτοῦ ἐβαπτίσθημεν; συνετάφημεν οὖν αὐτῷ διὰ τοῦ βαπτίσματος εἰς τὸν θάνατον, ἵνα ὥσπερ ἠγέρθη Χριστὸς ἐκ νεκρῶν διὰ τῆς δόξης τοῦ πατρός, οὕτω καὶ ἡμεῖς ἐν καινότητι ζωῆς περιπατήσωμεν.“[3]
Übersetzungen
    
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Wilhelm Gemoll: Griechisch-deutsches Schul- und Handwörterbuch. Von W. Gemoll und K. Vretska. 10. Auflage. Oldenbourg, München 2006, ISBN 978-3-637-00234-0, Seite 161
- [1] Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch - Deutsches Handwörterbuch (in zwei Bänden). 3. Auflage. Vieweg und Sohn, Braunschweig 1914, Band 1, Seite 431
Quellen:
- Wilhelm Gemoll: Griechisch-deutsches Schul- und Handwörterbuch. Von W. Gemoll und K. Vretska. 10. Auflage. Oldenbourg, München 2006, ISBN 978-3-637-00234-0, Seite 161
- Mt 3, 7
- Röm 6, 3–4
Ähnliche Wörter:
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.